黄安年的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/黄安年 我的博客宗旨:学术为公、资源共享、实事求是、与时俱进。

博文

我教孙子们学中文

已有 4084 次阅读 2015-9-19 07:47 |个人分类:教育改革思考(07-11)|系统分类:教学心得| 我教孙子们学中文

我教孙子们学中文

 

受权发布赵钟岷文   黄安年的博客/2015918日晚上美东时间;19日上午北京时间发布

 

:现在受权发布我们的老邻居、幼儿教育专家、北京师范大学实验幼儿园资深退休老师赵钟岷先生最近所撰写幼儿教育实践总结性专文,读来深受启发,很有教益,征得赵老师同意,在此刊发,以飨网友。

 

我教孙子们学中文

    我有五个孙子辈:两个孙子,一个孙女,一个外孙女和一个外孙,他们都出生和生长在国外。我和他们的父母都希望他们将来会说中文,不忘祖国。他们的父母在家里都跟他们说中国话,也要求他们在家里要尽量说中国话,长大了还应该认识汉字、会写一些汉字。要做到这一切,在外国语环境里是一件不容易的事情。

     我是学教育的,对孩子的成长是很重视的,不仅在他们出生后,分别到各个家庭里去帮助他们的父母带孩子,使他们养成一些良好习惯,养育出一个健壮的身体,为他们日后的健康成长打下基础。也尽自己的可能在他们学中文和接受其他教育方面多做些工作。

     1996年我在女儿家,渥太华的华夏中文学校,苦于没有合适的中文教学课本,他们的校长听说我研究教育,请我给他们推荐。我在国内的师大实验幼儿园参加过实验研究幼儿汉子认读,凭记忆,我为他们编写了《幼儿汉字认读》三岁到四岁,四岁到五岁,五岁到六岁三册,各30 课共约合500多个汉字。课文中包括幼儿生活,文明礼貌,生活习惯。中国之最,中国节日,动物植物和季节变化等内容。我自己编写课文,自己照猫画虎地画上配图,课文韵律化,朗朗上口,图画也较活泼和情趣化,前后用了六个月的时间,编写完毕、打印装订成册,交给了中文学校,他们复印使用。我参加听了几次教师的上课,而且被聘任担任了他们的教育顾问。据说家长、教师和孩子都很欢迎这套教材,大概使用了几年。后来我到美国带孙女离开渥太华去了美国新泽西州,那里的华夏中文学校也采用了我编的这套《幼儿汉子认读》课本。后来国内人民教育出版社和暨南大学出版社陆续出版了正式的为国外华人小孩子学中文的教材,我这个幼儿汉字认读课本他们就停止了使用。再后来我用这套教材在我自己的孙子身上进行了实验,感到效果很好。

     我知道,小孩子岁到四岁是语言的快速发展期,这个时期教孩子学习一种语言和文字最好,学习第二种语言可能要晚一些。我很愿意教他们学习中文,但是由于我的孩子住得分散,一个在美国新泽西州,一个在美国加利福尼亚州,一个在加拿大渥太华,我不可能都会在他们小孩子这个年龄阶段,直接对他们进行汉语教学,所以我只有在适当的机会对某个小孩直接施行教学,其他的时间就用别的方式对孙子辈进行中文汉字认读教学。

     2000年大孙子小华五岁多的时候,我有机会到他们家住了一段时间,他上午要到幼儿园,每天下午我用我自己编的《幼儿汉字认读》课本给他上中文课。因为我主张,在海外的孩子学中文主要在于认读汉字和说中国话,我也让他会写一些字,但不在写字方面花很多时间。我这个大孙子特别爱学,每天下午一点钟准时催我上课。我在那里住了近五个月,我们一起学完了三册课本、学过500多个汉字、学会了使用汉语拼音、学习了区别汉字的偏旁部首、学会了查汉语词典、学习了写字的笔顺还学习了口头造句和书写造句。最后他可以写出短文《我的爷爷》(不会写的字写上了汉语拼音),甚至还会用熟悉的曲调把中文课文唱出来(当然差不多都是一个曲调)。有几次他还让我写下他自己看着情景编的课文,让我教他来阅读。如:“昨天下了大雨,水从山上流下来,流成了一条小河”。那几个月的汉字认读对他的日后发展起了很大作用。我的工作加上他父母的工作,再加上他姥爷的工作,使他的中文水平逐年提高。特别是他们几次回国,中国的语言环境更使他的说中文进步很大。他和弟弟2007年回国,那时他13岁弟弟10 岁半,我又给他们上了三周中文课。我选了些小学二、三年级的阅读课文教他们认读,觉得他们认识了不少字,当我给一些汉字加上拼音,他们就基本可以流利地阅读下来。那年我虽然刚刚做了髌骨骨折手术,坐在轮椅上坚持天天给他们上中文课,我痛但快乐着。他们每天都认真的学习认读和写字,最后给我说了并写了他们旅经香港的见闻的短文,说了和写了在北师大学打羽毛球的一些情况。就是这个大孙子,高中的时候和另一个同学有机会去中国,在世界青年博览会上展示他们学校的课外科技活动的制品,会说一些中文发挥了作用。另一个机会就是他高中毕业前,跟随他爸爸读过的清华大学低年级大学生赴兰州武威支教,他的中文又起了作用。这个问题说明:小孩子学中文是在为他们日后的发展创造机会,小时候不学,将来会后悔,因为将来中国一定会受到全世界的瞩目,将来他们也都有可能去中国发展。我的这两个小孙子现在都上了名牌大学,每次给我通电话时,基本都能用中文说清楚要说的事情,我很高兴。

       2003年我又来到了女儿家,还是用《幼儿汉字认读》教他的两个孩子学中文,当时外孙女四岁多,外孙两岁多。因为他们小,教他们认和读中文课文先从看着课文上的图练习说话,说说图上有谁,他们在做什么,然后教他们认汉字、读课文,最后让他们给插图涂色。学得虽然慢慢,但是也学了一些汉字,读了一些课文,我觉得他们那时候还没有到学习另一种语言文字的年纪。我在他们家住了一年,教他们学唱中文歌曲,每次都配上画图让他们基本理解歌词,他们学了《蝴蝶花》、《雪花》、《让我们荡起双桨》等儿童歌曲,也学唱了《垄上行》、《又见炊烟升起你》等大人歌曲。用这种方式既是音乐艺术教育,又是中文教育,效果也很好。

       20082009年,我又到女儿家住了一年,小孩子上中文学校,我帮他们复习中文功课,和他们一起学习汉语拼音,学习查汉语字典,找一些有趣的带有拼音的故事和他们一起读,也和他们一起看电视中的中文小品,议论中文小品。

      后来几年我没在孩子们身边,孙子辈都在各地的中文学校学中文。一次他们回国探亲,反映孩子们不愿意上中文学校。主要是有些课文没兴趣,老师让他们书写太多、作业太多,觉得枯燥。我就起了给他们写中文课文的念头。因为我在国内后来也研究幼儿科普教育的问题,自己编过一些科普方面的幼儿读物。如《影子朋友》主要讲影子的形成和变化,《小水滴的故事》主要是讲小水滴变成小河流入大海中的变化和见闻,《妈妈和娃娃》主要讲小动物和它的发展变化,《快乐的风》主要讲风的形成、利害和作用,《从这里到哪里》主要是讲小孩子成长过程中的爬、走、跑,以及人们的交通发展等等。这些幼儿读物我都从国内带给孙子们看过,他们也都很喜欢,所以我就首先把它们改编成中文课文,每周给他们编写一课,从电脑上传给我的子女,每篇课文我都适当地加上汉语拼音,请他们当辅助教材教给孩子阅和读。据说小孩子们很喜欢学这些内容的课文。这样以来,每个星期五编出一课课文从电脑上发过去就成了我的硬任务。从20092013年一共写了近200篇课文。有身体上的器官方面的如“脸上的照相机-眼睛”、“脸上的出气筒-鼻子”、“口腔里的刀子和磨-牙齿”,有自然气象方面的如“下雨了”、“地球病了-自然灾害”、“堆雪人-雪的融化”,有动物方面的如“小动物过冬-换皮毛,入地洞”、”小蝌蚪找妈妈-青蛙的发展变化”,植物方面的如“植物妈妈有办法-种子传播”、“多种多样的叶子”、奇怪的树“、”树叶红了“,有节日方面的如“过年了”、“端午节”,有生活情趣方面的如“骑自行车”、“滑冰”、“游泳、“放风筝”、“弹琴”,有小知识、经历、生活故事等方面的如”伞“、”学骑自行车“、“春游”、“赶海”、“登山”、“煮鸡蛋”、"三个五岁的孩子",甚至有音乐、通讯、送别、体育和游戏等方面的,还有一些寓言故事、诗词、诗歌等,许多课文还反映了我们和他们父母小时候的生活。我写的每篇课文中,估计他们没学过的汉字都给加上汉语拼音,这样他们读起来更容易一些。这个做法也受到他们的欢迎。对我来说,每周绞尽脑汁的思索编写,锻炼了我的思维和记忆能力;每周在电脑上打字,也锻炼了我的双手联动和汉语拼音运用能力。对他们来说,通过阅读不断扩大了识字的范围,提高了学习中文的兴趣,又使他们熟悉了他们自己、我们俩和他们父或母经历过的快乐生活,所以教的有兴趣,学的也不感枯燥。

    2012年以来,我在女儿家住下了,女儿不仅让我写课文还让我直接当老师每周在固定时间里给小孩上中文课,我的女儿对他们说:“不好好学习就送你们回去上中文学校!”我给两个小孩上中文课是两个小孩子一起学同一课课文。我让他们轮流读课文,不认识的字我读了请他们自己再注上拼音,然后让他们用自己的话讲讲每段的主要内容,练练他们的概括能力和语言表达能力。我把课文里出现的近似字书写给他们看,把一个字加上不同偏旁部首会出现另一个字,变成不同意思和不同的读法,让他们注意和认识。这不仅扩大了识字量,对于以后他们自己遇到某些字也会产生联想。我虽然不把让孩子写字作为一项主要活动,但我也让他们抄写一些课文中的对比句,或是找出并抄写动词、形容词。或者我给出某一个偏旁部首,让他们找出和写出课文中相应的字。我也让他们造句、写短文。他们很喜欢我的这种课堂教学方法。

      这种教学活动到了他们都上了高中就减少了,太忙的时候常常也需要停课。现在的中文课主要以交谈为主,比如让他们讲讲自己的活动和见闻,当她们只能用英语表达时,我教他们用什么中文来说。有时也让他们重读学过的课文,一人读一段,互相补充,和汉字再见一次面。孩子们,特别我那14岁的外孙很希望学好中文,不要忘了中文。甚至担心他的中文不好,将来怎么教他自己的孩子学中文。平时我们与他们用中文交流或是打电话回家,这两个外孙们都能和我们对答得比较流利。所以我的教中文最受益的是我的外孙女和外孙。

     在外语环境下学中文不容易,特别是文字遗忘很快,我还要研究怎么能使他们学中文更持续、更好,因为学好中文对他们的将来会一定有很大好处。

赵钟岷    2015-05-02




https://blog.sciencenet.cn/blog-415-921824.html

上一篇:小议 全球动荡是美日埋下的陷阱 错怪中国了
下一篇:早期音乐艺术培养与启发孩子们的心灵
收藏 IP: 47.16.253.*| 热度|

3 叶建军 袁贤讯 clp286

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-13 15:41

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部