|||
“所以必须加强营养,练功运气,每天处于气功态的时间尽可能多些,来调理身体。”我明白的回应道。
从这之后许多天,小队成员都可以看到,在幽静的小湖边,在郁郁葱葱的参天大树林中,有一对年轻夫妇,似乎自然地运动着,时而行走,时而慢跑,时而太极,时而又长时间静止站立。 那就是我和萍萍,处于自发功状态的生活,同癌症作斗争的生活。 夕阳透过湖上的天空给湖边染下金色的颜色,湖面波光熠熠,我萍坐在湖边一块石头上,漂亮的眼睛深邃地望向远处。 疾病,气功还有爱使她的性情与以前有极大的不同。 我小心地问道:“萍,有什么不适吗?” 她皱了皱眉头道:“就是右边后腰老是有些疼痛,右边大腿根腹部有些不舒服。” 我心中一沉,这是不是癌症有所扩散的信号?但还是千方百计地鼓励她说:“不要紧,萍,振作点,说不定是气冲病灶。” 气冲病灶现象就是当一种疗效有作用了,病情还突然变重,然后再慢慢减轻的现象。最近我们练功练的特别狠,不可能没有反应。 | "Therefore, we must strengthen nutrition, practice Qigong, and spend as much time in Qigong state every day as possible to regulate the body," I responded. From then on, many members of the squad can see that, beside the secluded small lake, among the lush and towering trees, there is a young couple who seems to be naturally moving, sometimes walking, sometimes jogging, sometimes tai chi, and sometimes stand still for a long time. That is me and Ping Ping, living in a spontaneous gong fu state. Life in the fight against cancer. Sunset through the sky on the lake to dye the golden color, the lake sparkling, My Ping was sitting on a stone near the lake, with beautiful eyes looking far and deep.
Disease, Qigong, and love make her temperament very different from before. I asked carefully: "Ping, do you have any discomfort?"
My heart sank. Is this a signal that cancer has spread? However, I still encouraged her by all means: "It doesn't matter, Ping, cheers, maybe it's an Qi rushing disease area." The Qi lesions phenomenon is when a curative effect, the condition suddenly became heavy, and then slowly reduce the phenomenon. The special tactics we practiced recently have not been unresponsive. |
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-4-26 13:46
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社