毕桥分享 http://blog.sciencenet.cn/u/biqiao

博文

来自心怿的诗 (2-52)

已有 1045 次阅读 2018-4-26 20:29 |个人分类:fiction|系统分类:海外观察| SCI

  女王停了停平静一下自己的情绪,道:不过,先生有惊人的大能是上天的造化,顺则亡、逆则仙、只在中间颠一颠。其中的奥妙在于先生自己的把握了。

 

 

  我很深沉地点了点头。心中想顺则亡、逆则仙、只在中间颠一颠。是远古东方道家内丹术专家张三峰对内丹术的提法,为什么女王要用在我的大能上呢?

 

  女王又微笑地道:更为惊讶的是先生身上也有城外一族的强大的精神力量。现在似乎还身受重伤,在这种情况下居然还能把土族褐色兵团的飞天队打跑。简直是不可思议。

 

 

  我也开始震惊了,没想到绿色木族女王的功力是这样的深不可测,我的经络真气状况她都能感受到,并且还能感受到萍萍身内的凤凰生命球的信息。更重要的是我还能感觉到女王的一种近乎母爱的情绪和关切之情。

 

 “只是,…”女王有点犹豫说什么。

 

  萍萍急得要哭地道:那怎么办了?

 

  女王想了想,怜爱地说:你们的伤势和疾病,如要完全修复,最终需要你们彼此配合协调,打开心中纠结。更为深奥地说,这里还有因果关系和爱恨渊源啊。

The Queen stopped and calmed her emotions, saying: "However, doctor amazing power is the heavenly nature, and in order is dead, and disorder is immortal. It is only revised in the middle. The secret lies in your own grasp.

      

I nodded deeply. In the mind, "In order is dead, vice versa, only revised in the middle." It is an ancient Taoist expert Zhang Sanfeng's reference to the internal medicine. Why does the queen use it in my power?

 

The Queen smiled again and said: "What is even more surprising is that you also have the powerful spiritual force of the people outside the city. Now you seems to be seriously injured. In this case, you can even beaten away the Flying Team of the grount browns. It is simply incredible."

 

I also started to feel shocked. I didn't realize that the skills of the Green Wood Queen were so unfathomable that she could feel the meridian status of me and could also feel the information of Ping Ping’s Phoenix Life Ball. More importantly, I can also feel the feelings and concerns of the Queen who are almost maternal.

 

 

"Just,..." The Queen hesitated.

 

 

Ping Ping anxiously said as crying: "What can we do?"

The queen thought for a moment and said lovingly, “If your injuries and illnesses are to be completely repaired, you will eventually need to cooperate and coordinate with each other and open up your hearts. More profoundly, there are causal relationships and the love and hate here."


 



https://blog.sciencenet.cn/blog-376898-1111071.html

上一篇:来自心怿的诗 (2-51)
下一篇:来自心怿的诗 (2-53)
收藏 IP: 99.249.70.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-26 21:57

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部