【大众心理探究:爱情】
日期: 01/09/2013 16:39:34
所挖掘的数据源:社会媒体过往一年(博客、论坛等)爱情(简体)被提及三千万多次;繁体被提及 50多万次繁简体的分别调查可以透露出大陆社区与台湾社区对待永恒话题“爱情”的有所不同的社会认知。 1. 爱情的关系概念要点:(1)爱情基本上是男人与女人之间的事情(常识。本来不是事儿,可如果调查美国社会媒体,可能就是事儿了)(2)爱情是感情世界的重要内容,与友情关联而有别(常识,again)(3)爱情与婚姻关联度极高(MD,还是常识)(4)对于女人,爱情与 时间 最密切相关(? 风韵犹存或人老珠黄就不许爱情了??)(5)爱情和 事业、人生 的关系错综复杂(废话)(6) 相信爱情,就要学会处理对方(对象?)和朋友之间的关系(有点儿胡勒了吧)
看看以臺灣社會為源頭的繁體世界,如此永恒的大眾話題愛情,其association又有所不同
(1)談愛情,就要處處突出 感情 和 對方,其次是 情人和朋友,好糾結
(2)繁體世界特別重視 星座 在愛情生活中的影響
(3)時間、男人、女人、心,自然是愛情題中應有之義,這一點華人心理甚至地球人心理都有共同點
2. 与爱情有关的情绪分析
情绪上,无论简体社会还是 繁体社会,着眼要点就是一个 信 字。
显然,相信爱情 与 不相信爱情 在海峡两岸,都一样势均力敌。可不可以这么说,享受爱情甜蜜的与被爱情所伤的,差不多是在一个数量级上,这才有了这种针锋相对的情绪流露。想起文革后有一首颇流行的诗,题目就叫【我-不-相-信!】,很愤世嫉俗的,每节诗都是以此结尾,相当震撼、有力。
總體看來,繁體世界的情緒更加積極一些,綠色更濃,愛意暖人。在相信與不相信的糾結之上,渴望、享受、喜歡
以及大寫的帶心的 愛 成為愛情主調。憧憬、分享、珍惜 也頗搶眼,不像簡體世界那樣混沌不清。
可不可以说,由于台湾社会更加传统,也更加天真,台湾同胞对爱情的认知更带有玫瑰色?这一点实际上也得到了数据调查的印证:繁体媒体的 net-sentiment (净情绪,即褒词减去贬语的一个反映名声好坏的指标)高出简体世界12个百分点呢(37-25)。
3. 探幽爱情的是非得失
1. 爱情的滋味是 甜蜜 大于 盲目,尽管 盲目 与 美好 齐肩
2. 爱情的 丰收 与 爱情的 非成长 势均力敌
3. 爱情长于 美好、滋润 和 浪漫 但短于 不当饭
4. 爱情总是这样的矛盾,唤起的是无数截然对立的正面情绪(甜美、温柔、幸福、忠贞、清新、纯洁、地久天长,等)与反面情绪(毒药、麻烦、no道理、伤心、不可靠、不可信、不公平、不真实、不容易、不顺利、不纯洁,等)
海峽對面則對
如膠似漆的愛情模式 情有獨鐘。
燦爛甜美的笑容 單純而明亮。負面的情形,除了
曖昧知己 可能帶來的幹擾外,臺灣社會似乎對愛情的缺點估計不足。貌似 so simple,too naive,這也許可算是彼岸的可愛之處。
道不清说不明,你的名字叫爱情。
剪不断理还乱,她的名字叫浪漫。
【立委名言】社媒有真意,毕竟遮不住
【数据来源】自动民调的数据来自中文世界社会媒体过往一年的档案,繁体约五千五百万文档, 简体文档三亿五千万。大约有一亿论坛帖子来自百度(贴吧等),两千多万来自搜狐,两千五百万来自天涯论坛。
这反映了受过“正规训练”的人数不够多。所谓“信”,数学上可以认为是一一对应。
日期: 01/09/2013 17:50:13
一夫一妻就是一一对应的一个表达方式。但是数学结构上往往是“多值”的。一般的二次方程就表示有两个解,不唯一。或者说,从X看,两个X都对应着一个Y值,而从Y看,却是有两个X。
显然这不一一对应的状态是个常态。但人们为了避免很多纠纷,在制度设计上采用了一夫一妻的方式,也愿意采用相信人的办法少伤脑筋。
爱在人脑里的结构就是个数学奇点的模式——多值性和结果的路径依赖性。
----------
就“是”论事儿,就“事儿”论是,就“事儿”论“事儿”。
【置顶:立委科学网博客NLP博文一览(定期更新版)】
https://blog.sciencenet.cn/blog-362400-651568.html
上一篇:
外行说说饶老师的新文章下一篇:
水的讲究