风讯台/科学新闻评论 Science and Media in China分享 http://blog.sciencenet.cn/u/lihujun 一位科学记者的观察

博文

《科学》刊登了周正龙的“野生华南虎”照片 精选

已有 5279 次阅读 2007-11-9 08:31 |个人分类:评论随笔

《科学》就是影响大。人家刊登一张在中国引起广泛关注的照片,无关学术,只关新闻,是一件很正常的事情,却也在中国弄得满城风雨。
 
另外,白岩松的很多节目都做得不错,但关于《科学》杂志是否刊登“野生华南虎”照片的事情,他似乎应该直接采访《科学》的撰稿人维吉尼亚·莫尔(Virginia Morell)或者是该杂志的新闻编辑,而不仅仅是间接消息来源——上海《新闻晨报》记者郁潇亮(http://news.sina.com.cn/c/2007-11-09/022814266415.shtml
 
以下是《科学》刊登的照片说明。
 
RARE-TIGER PHOTO FLAP MAKES FUR FLY IN CHINA
Flat cat?

CREDIT: ZHOU ZHENGLONG

http://www.sciencemag.org/content/vol318/issue5852/r-samples.dtl

A few weeks ago, tiger researchers celebrated the news that a South China tiger (Panthera tigris amoyensis) had been spotted--and photographed--in the wilds of Shaanxi Province. But netizens in China and elsewhere have declared it only a "paper tiger" after scrutinizing the two available images.

Although the species has been declared "functionally extinct," reports of tiger activity in the heavily forested Qinba Mountains prompted Shaanxi officials to offer a reward to anyone able to photograph one of the tigers.

At a 12 October press conference in Xian, Zhou Zhenglong, a former hunter, told a rapt audience of his quest to photograph the beast, crawling to within 20 meters of one and snapping 71 images. When the camera's flash went off, the tiger roared and disappeared, he said.

Skeptics, citing factors such as the tiger's tame-looking expression and unreal coat color--as well as the fact that the two photos portray exactly the same tiger but differently positioned foliage-- think it's more likely that someone planted a cardboard tiger in the bushes. Fu Dezhi, a botanist at the Chinese Academy of Sciences, adds that the plants are not to scale in relation to the tiger. Zhou, who was paid 20,000 yuan ($2666) for the images, says, "I guarantee with my head that the photographs are authentic."

The Shaanxi Forestry Bureau is pushing ahead with plans for a thorough survey and a tiger reserve. "It's tremendously exciting news, if it can be substantiated," says tiger expert Gary Koehler of Washington state's Department of Fish and Wildlife (Science, 7 September, p. 1312). But first, "they need to look for hair snags or scat" for genetic verification.



真假华南虎
https://blog.sciencenet.cn/blog-3598-10527.html

上一篇:科学报道沙龙重新开张了
下一篇:癌症疫苗来了?
收藏 IP: .*| 热度|

0

发表评论 评论 (3 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-28 08:55

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部