子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”分享 http://blog.sciencenet.cn/u/sqdai 上海大学教授

博文

周末闲话-25:网络语言小议 精选

已有 6184 次阅读 2014-8-10 12:10 |个人分类:灯下琐语|系统分类:生活其它| 正能量, 网络语言, 给力

活的语言总是在不断地发展变化着,进入网络时代之后,网络语言更是施展神威,使得这种变化越发显著,我们所熟悉的汉语就是这样。设想一下,让千余年前的大文豪韩愈死而复生,阅读当代中文著作,肯定是一头雾水,他不但读不了莫言,恐怕连中学生的网络文章也读不懂。笔者上了年纪,有时看博友的跟帖,得在请教后才能搞明白。

泛泛评说网络语言超过笔者的能力,今天就想从专业角度议一议两个近年来蹿红的新词——“给力”和“正能量”,其中有“力”、有“能量”,与自己从事的专业工作多少有点干系。

 

首先来赞一下“给力”这个词汇,它流行于华夏大地总共才四年,说汉语的老少爷们很喜欢把“给力”二字挂在嘴边。

据说,此词源于日本搞笑动漫作品《西游记:旅程的终点》的中文配音版,孙悟空有一句牢骚话:“这就是天竺吗?不给力啊,老湿!”其中“不给力”的含义是“与目标相去甚远”。2010年足球世界杯期间,随着“给力网”的出现,该词很快成了网络热门词汇。该词可用作形容词,指的是:牛,酷,棒,带劲,有意思,有震撼力等意思,也可用作动词,有给予力量,加油之意。

按字面,“给力”在力学中有“施加作用力”的意思,力学人常用“加力”来简言之。但“加力”无法取代“给力”,后者似乎有更多的温馨地施予力量的意味。

笔者试图找到“给力”的标准英译,没找到。按我们的专业,很简单,可在形式上译成“force-giving”或“force-exerting”,但翻译工作者不会这么译,会按情景和上述意思分别译出。

不管怎样,“给力”这个新词汇还是很给力的。

 

“正能量”一词流行得更晚,似乎源于一本励志畅销书的中译本《正能量》(理查德·斯曼著,李磊译,湖南文艺出版社,20128月出版,原书名:“Rip It up: The Radically New Approach to Changing Your Life”),我没有读过此书(包括原版和中文版),没搞清“正能量”一词是否在原著中显身(读过此书的博友可告诉我)。这一词汇在专业的角度上却使笔者有些许困惑。

60年前我接触到力学开始,只知道“功”有正负之分,能量却总是正的,唯一的例外是,按选取的基准高度,重力势能可以是负的。而且在重力势能作用下的物体,往势能低的方向走(负向),所谓“水往低处流”就是这个道理。

按目前沿用的“正能量”说法,指的是“积极的能量”、“正向能量”。根据对偶性,有“正能量”,必有“负能量”,而“负能量”则闻所未闻。上个月去舟山参加学术会议,遇到一位好友,是一位正宗的理论物理学博士,我就此事向他咨询。他告诉我,上个世纪的这个时候,不少大物理学家(包括爱因斯坦)也搞不清楚是否存在负能量,认为在微观世界里可能有其容身之地。后来,著名物理学家狄拉克一锤定音:“世上没有负能量”,他建立了量子电动力学理论体系,严格地论证了:伴随着与一个变量有关的自由度的负能量,总是被伴随着另一个纵向自由度的正能量所补偿,所以负能量在实际上从不表现出来。狄拉克的理论得到了广泛承认。

于是,我在想,我们何必为连在微观世界里也“从不表现出来”的“负能量”而纠结呢?“能量”还有必要冠以“正”字吗?

话是这么说,“正能量”的说法越传越广,每天打开电视机,此词不绝于耳。现在人们把正能量理解为积极的能量,给予人向上的希望,激励人们不断追求,让生活变得越来越圆满幸福。这种用法倒是积极的。很少有人会像我那样“一根筋”地去寻思它的涵义。我现在的问题是:有些词汇,看起来“科学性”不那么强,会有生命力吗?我目前的答案是:有。君不见,牛顿与苹果的故事已被很多科学家指证为伪造,如今还在不断传播,甚至被印上了英镑钞票。这个故事好像有利于对万有引力定律的理解。

 

以上是周末写的闲话,作为对进一两个月紧张工作的一种调节。欢迎博友们陪我说闲话。

 

写于2014810

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-330732-818476.html

上一篇:学习漫谈(113):条分缕析 严密推理—谈科研方法-12.推理篇
下一篇:与青年朋友切磋治学之道——《科研方略18讲》的前言和目录
收藏 IP: 218.79.161.*| 热度|

11 王启云 葛肖虹 贺乐 李卓亭 张能立 唐小卿 刘光银 董焱章 shenlu jiareng peosim

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (16 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-19 21:40

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部