天行健 地势坤分享 http://blog.sciencenet.cn/u/ntcoldfish 在研究的路上,你我不孤单。还望大师、博友们不吝赐教。

博文

如何做好研究生--2.建立人脉(翻译作品)

已有 10056 次阅读 2010-3-10 10:31 |个人分类:祝君成功|系统分类:教学心得| 研究生, 人脉, 科学会议

注意:本文是对Professor Marie desJardins的文章“How to Be a Good Graduate Student”的翻译。已经得到Professor Marie desJardins的翻译授权。如果转载,请注明本文的出处,及原作者的姓名。如要用于商业目的,请与原作者Marie desJardins联系。

 

Note: This is a translation of “How to Be a Good Graduate Student”, by Professor Marie desJardins. I have been permitted to translate this article into Chinese from Professor Marie desJardins. If you want to quote this article, please associate the original author Professor Marie desJardins with. If you want to use it for commercial purpose, please contact Professor Marie desJardins.

 

这篇文章是我读过的最好的研究生工作指导,我将它翻译成中文,希望我们的研究生也能读到,并有所收获。本文有很多小节,因为我时间有限,我会从我认为最有帮助的小节开始翻译。如果大家认为不错,我会继续翻译。我的英语水平有限,请英语好的朋友直接看英文原文,也希望大家对翻译不足的地方给与指导,我会及时更正。

 

This is the best guidance to Graduate Student I’ve ever read. I translate it into Chinese with hope that our graduate students in China could also take advantage from it. This whole article contains many sections. However, I’m not a professional interpreter. I will start from the most useful and helpful sections (at least I believe they are). If you also deem it an excellent article, I will continue translate the rest. As my English, as well as my Chinese, limited, please read the original English version directly if you can. If you find some errors in my translation, let me know. I will revise it as soon as possible.

 

The position of this section within the whole article.  (Marked in RED)

这个小节在整个文章中的位置(红色标记)

 

  1. Introduction
  2. Before You Start
  3. Doing Research
    1. The Daily Grind
    2. Staying Motivated
    3. Getting to the Thesis
      1. Finding an Advisor
      2. Finding a Thesis Topic
      3. Writing the Thesis
    4. Getting Feedback
    5. Getting Financial Support
  4. Advice for Advisors
    1. Interacting With Students
  5. Becoming Part of the Research Community
    1. Attending Conferences
    2. Publishing Papers
    3. Networking
  6. All Work and No Play...
  7. Issues for Women
  8. Conclusions
  9. Bibliography

 

 

Networking

建立自己的人脉

 

One of the most important skills you should be learning in graduate school is how to ``network.'' Breaking into the research community requires attending conferences, meeting established researchers, and making yourself known. Networking *is* a learned skill, so you shouldn't expect to be an expert at it immediately; but it is also a skill that you can, and should, learn in order to be a successful member of the research community.

在研究生院你需要学的最重要的技能之一,就是如何建立自己的人脉。想在科学界混得开,就要参加科学会议,会见著名学者,并且得让别人知道你。怎么建立人脉是需要学习的,别期望一下就能成为这方面的专家。然而,想要成为学术界的一员,这项技能非学不可。

 

Just going to conferences and standing in the corner isn't enough. Especially if you're not normally an outgoing person, you have to make a conscious effort to meet and build relationships with other researchers. Presenting papers is a good way to do this, since people will often approach you to discuss your presentation. Introducing yourself to people whose presentations you found interesting, and asking a relevant question or describing related research you're doing, is also a good way to meet people.

参加学术会议,仅仅往角落里一站,是肯定不行的。除非你特别外向,不然还是要做些特意的准备的。讲演自己的论文是个不错的方法,因为大家常常会讨论你的讲演。如果你某个人的讲演内容很有兴趣,主动介绍自己,问问相关的问题,谈谈自己与之相关的工作,这也是不错的方法。

 

You should talk about your research interests every chance you get. (But be sure to spend some time listening, too: you'll learn more this way, and people will feel that your conversations are a two-way street.) Have summaries of your work of various lengths and levels of detail mentally prepared, so that you can answer the inevitable ``So what are you working on?'' intelligently and clearly. If someone expresses an interest in your work, follow up! Send them e-mail talking about new ideas or asking questions; send them drafts of papers; ask them for drafts of their papers and send them comments. (If you do this, they'll be sure to remember you!) Bring business cards with your e-mail address to conferences to help new acquaintances jog their memory.

你应该一有机会就谈论自己的研究兴趣。(但得保证给别人说话的时间,别一味的讲。)按照长度不同,把工作简介分成几个版本,分别包含哪些细节。牢记在心。这样,一旦别人问及这一不可回避的问题“你做什么研究呢?”,你能回答的清楚并有学者风范。如果有人对你的工作感兴趣,好好跟他聊聊!给他发封email,谈谈新的想法,或者咨询一些问题;给他们发份自己论文的草稿;向他们要他们的论文草稿,并给予评价。(如果你这么做了,他们肯定会记得你!)。参加学术会议时,带着印有email的名片,能让别人更容易回忆起你。

 

Maintain the relationships you form via e-mail, and by re-establishing contact at each workshop or conference you attend. If you work at it, and use your initial acquaintances to meet new people, you'll find that your ``network'' grows rapidly.

保持住email建立的关系,参加学术会议,如果还能遇见,一定要聊一聊。如果你这么做,你会发现你最初的朋友能给你带来更多的朋友。你的人脉将几何增长。

 

 

Sometimes these contacts will grow into opportunities to do collaborative research. Seize these opportunities: you will meet more people, often become exposed to new methods of doing research or new subfields within your research area, and the responsibility you feel towards your collaborator may give you more of an incentive to stay motivated and keep accomplishing something.

很多时候,这些联系会给你带来合作的机会。把握住这些机会:你会遇到更多的人,遇到新的研究方法,进入自己研究领域的细分领域。担负着合作者赋予的责任感,会令你斗志倍增,不断进取。

 

Other professional activities can bring you into the research network as well: volunteer for program committees, send your resume to a book review editor, offer to give seminars at other universities, write conference and workshop papers and send them to people you've met or would like to meet, or organize a workshop on your subfield at a larger conference. Mentoring junior graduate students and undergraduates is a good investment in the long run (besides providing them a valuable service and making you feel useful and knowledgeable).

另一些学术活动也能建立人脉:自愿加入某项目的专家组,把自己的简历发给综述的作者,给其他大学做报告,写学术会议记录或小组讨论记录并发给那些你见过的和你想见的人,在一个大型的学术会议里组织关于自己研究领域的小组讨论。帮助初年级研究生和本科生是一项不错的长期投资。(除了他们能够得到帮助,还能让你自己觉得有价值,有名气。)

 

Finding specific mentors can be very useful. Especially if you feel that you are isolated at your institution, having a colleague at another institution who can give you advice, feedback on drafts of papers, and suggestions for research directions can be extremely valuable.

找一位良师益友非常有帮助。尤其当你觉得你在这个机构里很孤立的时候,能找到其他机构的同僚给你一些意见,给你论文草稿一些反馈,给你的研究方向一些建议,将弥足珍贵。

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-317671-301557.html

上一篇:如何作好研究生--1.日常工作(翻译作品)
下一篇:如何做好研究生--3.保持斗志(翻译作品)
收藏 IP: .*| 热度|

4 赵星 刘全慧 盖鑫磊 高绪仁

发表评论 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-26 21:20

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部