waterlilyqd的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/waterlilyqd 翻译--编辑--信息分析从平凡中见神奇! Journal of Mountain Science科学网博客

博文

翻译: Attitudes 态度

已有 4079 次阅读 2013-12-22 21:30 |个人分类:翻译实践|系统分类:生活其它| Life, 态度, Attitude

Written by Charles R. Swindoll  

翻译:    邱敦莲

“The longer I live, the more I realize the impact of attitude on life. Attitude, to me, is more important than facts. It is more important than the past, the education, the money, than circumstances, than failure, than successes, than what other people think or say or do. It is more important than appearance, giftedness or skill. It will make or break a company… a church… a home. The remarkable thing is we have a choice everyday regarding the attitude we will embrace for that day. We cannot change our past… we cannot change the fact that people will act in a certain way. We cannot change the inevitable. The only thing we can do is play on the one string we have, and that is our attitude. I am convinced that life is 10% what happens to me and 90% of how I react to it. And so it is with you… we are in charge of our Attitudes.”

 

~Charles R. SwindollJanuary 4th, 2011

 

 

随着年岁的增长, 我越来越意识到态度对一个人一生的巨大影响。就我而言,态度甚至比事实更重要。态度比一个人的过去,一个人所受的教育,一个人所拥有的金钱更重要;态度比环境、失败、成功重要,比其它人如何想、如何说和如何做更重要。态度比外貌、禀赋、技能重要。态度能够成就一家公司,也能毁了一家公司;态度能成就一个家庭,也能毁了一个家庭。我们每天都在做着与态度相关的各种各样的选择。我们不能改变自己的过去,我们也不能改变某些人将以何种方式对我们产生影响这个事实,我们不能改变那些不可避免的事物, 我们唯一能做的就是弹奏好我们手上的琴弦,也就是把握好我们自己的态度。我确信我们的生活中不可避免要发生到我们身上的事占10%,而其余90%则是由我们对待生活的态度所决定的,而态度又是由我们自己所掌控的。



https://blog.sciencenet.cn/blog-314423-752024.html

上一篇:为祖国健康工作五十年
下一篇:New Year Resolution
收藏 IP: 210.75.233.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-14 03:09

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部