Reaching out across the Web .. ...分享 http://blog.sciencenet.cn/u/zuojun Zuojun Yu, physical oceanographer, freelance English editor

博文

中文的不确定性:为他人修车

已有 2791 次阅读 2013-11-15 03:49 |个人分类:中文博客|系统分类:生活其它| 修车, 为他人修车

为他人修车,可能是在说”fixing other's car."


我当学生时,也学着“小打小闹”地修过我的老爷车。工作后,我就认定“美国梦=新车“。但是,新车慢慢地会变成老爷车。于是,我又有了一个新的 “规矩”,一辆老爷车如果一年抛锚一次,连续2年,就不值得继续“保留”了。2004年,我一眼没眨就抛弃了我的 Saturn,因为我不想在送孩子上学的路上被老爷车害了。


一转眼,我的 Golf 也老了。昨天被告知,车的警报系统坏了。我倒是不怕别人会偷我的车,但是,我不愿意我的警报声骚扰别人。(我打开车门时,警报会响。)There goes my USD500, that is, 为他人修车 (源自“为他人做嫁衣”)。


为他人修车,在这里是 "fixing my car for other's sake."



https://blog.sciencenet.cn/blog-306792-741834.html

上一篇:Retirement investment 101: annual rebalance
下一篇:名人效应
收藏 IP: 72.253.204.*| 热度|

6 王善勇 曹聪 陈安 王桂颖 汪强 biofans

该博文允许实名用户评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-6 21:48

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部