||
昨天是上海的倒春寒,感觉格外的冷。
来学校好多年,没有正儿八经看过梅花开,因为不在上海过年。
学校梅园,梅花正浓!
梅花,自古是文人抒怀的对象。
古有陆游:
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
陆游一生坚决主张武装抗金、收复河山,坚守信念,百折不挠:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
临死留有名句:王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
无意争春、无私明志、光明磊落。
近代有主席的咏梅:风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。
自信,浪漫,革命乐观主义是主席一生之写照。
昨天,是西方的节日,被引进到中国来,来个让人哭笑不得的翻译:情人节。
虽说翻译没错,但严重影响普通人对这个节日本意的理解。
还不如中国的七夕,古典,高雅。
其实,梅花更好,恰逢其时-共度艰难,待到山花烂漫时。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-19 11:53
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社