苏青的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/suqing1961 读好书明是明非明理, 效前贤做文做事做人。

博文

中转巴黎(组诗)

已有 924 次阅读 2017-12-8 08:38 |个人分类:旅游采风|系统分类:海外观察|关键词:巴黎,飞机,观光| 飞机, 巴黎, 观光

2017年12月4日,赴摩洛哥参加第45届国际博物馆协会科技馆专门委员会年会,当地时间凌晨6点半抵达巴黎。其时,巴黎大雾。借中转候机七个小时之际,于机场神游巴黎,得诗一组,不虚此停。


晨降巴黎

当机翼把巴黎
切成一块块
朦朦胧胧的奶油蛋糕

期待
便随着机轮
俯冲滑行

巴黎的雾
有别于北京的霾
浪漫而又清新

走出机舱
撑一把油纸伞
仿佛与诗中的粉红女郎雨巷同行

法国女郎

优雅
不只是写在脸上
还写在温文动听的交谈中

在陌生的国度里
你就是
春天里一枝熟悉的玫瑰

朦胧如诗的雨季
你清晰地验证了
人们的印象

戴高乐机场

穿戴随意的人流
凌乱地丈量
陌生而又熟悉的土地

操着五颜六色的语言
流放四处张望的
高兴和期许

用一个薄薄的本子
轻松地敲开
厚重的法国大门

雾气朦朦的天空
心情格外忧郁
有人问:你快乐吗

雾中巴黎

是伦敦飘来的浓雾
冷冻了热情似火的巴黎

还是巴黎弥漫的大雾
故意撩拨访客的芳心

我在戴高乐机场
想像着雾中的巴黎

高耸入云的埃菲尔铁塔
同样挣不破浓雾的外衣

凯旋门张开的双臂
也被粘稠的白雾裹紧

巴黎圣母院的圣母啊
为何也闭上了往日的怜悯

香榭丽大道的林萌啊
同样敲不响潮呼呼的蹄音

还有潇洒帅气的马克农
也不再吸引女郎们的眼睛

拧干湿漉漉的雾气
给我看一个真真切切的巴黎

——2017年12月4日




http://blog.sciencenet.cn/blog-2247-1088755.html

上一篇:我以诗作敬方成
下一篇:关于国际会议(组诗)

2 武夷山 周健

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备14006957 )

GMT+8, 2018-7-22 01:11

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007-2017 中国科学报社

返回顶部