|||
The Wonder of Words阅读笔记(12)
武夷山
Janua在拉丁语中是门的意思,引申出“万物之初”的意思。1月为年之门。门有两面,故Janus是太阳神与年神,而太阳与年确实有关。
Febura是赎罪盛宴,“二月”出自该词。
Mars(战神)是唯一享有一个月(三月)和一个周日(星期二)的神。(注:详见本系列博文第11期)
Aprire是拉丁语,open的意思,因为春天由此开始。“四月”出自该词。
May出自Maius(成长之神),又与Maia发生联系,Maia是Atlas之女,Mercury之母。
June表示尊奉Junius,罗马的一个部落。
July表示尊奉CaiusJulius Caesar。
August表示尊奉AugustusCaesar。
古代曾经以3月为正月,则September、October、November、December分别表示第7月、第8月、第9月、第10月。
法国大革命历法中,各个月的名称含义如下:
Vendimiaire,葡月
Brumaire,雾月
Frimaire,霜月
Nivose,雪月
Pluviose,雨月
Ventase,风月
Germinal,芽月
Floreal,花月
Prairial,牧月
Messidor,获月
Thermidor,热月
Fructidor,果月。
该历各月的名称是连续的自然事物,充满美感,然而人们习惯了旧历法,新历法自然败下阵来。
7.3 人和名称进入词汇
Lothario(放荡者),是Rowe的剧作The FairPenitent中的一个人物。
Martinet(严格执行纪律者),马丁内特是法国路易十四时期的一名军事教官,后来引申出“严格执行纪律者”的意思。
Cicero(西塞罗)是著名演说家,能说会道,cicerone则是导游的意思。
Forsythia,连翘,据说是苏格兰植物学家William Forsyth从中国引入了这种植物。
Vaseline(凡士林)这个词的构成:Wasser是德语的水,elaion是希腊语的橄榄油。凡士林这个词像该产品一样光滑。
Ego是希腊语和拉丁语的“我”。
在语言中,如同在生活中一样,只有一样东西是必定发生的----即变化。
相关阅读
1. The Wonder of Words阅读笔记(1),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-713365.html
2. The Wonder of Words阅读笔记(2),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-715621.html
3. The Wonder of Words阅读笔记(3),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-717492.html
4. The Wonder of Words阅读笔记(4)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-717971.html
5. The Wonder of Words阅读笔记(5),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-719295.html。
6. The Wonder of Words阅读笔记(6) http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-720264.html。
7. The Wonder of Words阅读笔记(7),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-720831.html
8. The Wonder of Words阅读笔记(8)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-721378.html
9. The Wonder of Words阅读笔记(9)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-722663.html
10. The Wonder of Words阅读笔记(10)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-723126.html
11.TheWonder of Words阅读笔记(11)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-724811.html。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-22 09:15
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社