武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

古尔德不是人? 精选

已有 7059 次阅读 2009-10-8 07:59 |个人分类:科林散叶|系统分类:人物纪事

古尔德不是人?

武夷山

 

美国哈佛大学生物学家、科普大师古尔德(19412002)曾多年在Natural History杂志“承包”一个栏目:This View of Life(我看生命,另一重含义则是“我的生命观”)。这一栏目中的文章,知识丰富,文字清新,深入浅出,脍炙人口。事实上,他的某些科普著作,就是将此栏目的文章集结而成。

1999年,在他连续主持该栏目25周年之际,Natural History编辑部仿照此栏目的名称组织了一批文章来评点古尔德,这组文章的总题目是“This view of Stephen Jay Gould”(我看斯蒂芬. . 古尔德)(http://www.stephenjaygould.org/library/naturalhistory_sjgould.html)。有一篇文章是加利福尼亚理工学院科学、伦理学和公共政策计划主任Dan Kevles教授写的。他谈到,古尔德兴趣广泛,多才多艺。他说:

比如,他喜欢吉尔伯特和萨利文的轻歌剧。我对他了解得越多,就越发现他的兴趣似乎无边无际。有时,我想到某人对伟大的生物学家J. B. S. Haldane的一句评价也许适用于古尔德:“Ce n’nest pas un homme. C’est une force de la nature.”(法文)其意思是:“这不是一个人。这简直就是一股自然力。”

博主:自然力是不可阻挡的。因此,古尔德兴趣所至,谁也阻挡不了他发展其兴趣爱好。第一句评价挺吓人的,“这不是一个人”。当然,恭维话紧跟其后。正如我们中国的类似说法“这个婆娘不是人,九天仙女下凡尘”。

 

古尔德曾经在给其老同学的信中说:

Blood may be thicker than water but junior high school friendship are thicker than anything.

血也许浓于水,但是初中时期形成的友情比什么都浓。

博主:小学、初中、高中、大学或是研究生期间形成的友情,哪一段最浓烈,各人感觉不一样,但同学之情之深厚,是毫无疑义的。在美国工作期间,我有一次去看望中学班主任,她的孩子与我是中学同学(不同届),正在美国工作。我在老师那里题了几句:

“师恩如海,学谊最亲。异域相遇,欣喜莫名”。

 

我原先写的介绍古尔德的短文见http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=6267

我翻译过的“霍尔丹论业余科学爱好者的的缺点”的一段话见http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=32664



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-260377.html

上一篇:美国科技期刊系统的花费
下一篇:钱伟长考清华时的成绩
收藏 IP: .*| 热度|

25 刘华杰 赵星 苏青 杨学祥 黎在珣 王琛柱 刘进平 张檀琴 陈绥阳 王德华 罗帆 俞立平 钟炳 杨秀海 吉宗祥 迟菲 刘畅 马乐宽 卢洪健 王力 李泳 刘晓瑭 叶剑 yinglu pkuzeal

发表评论 评论 (10 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-25 09:53

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部