||
25岁女诗人Rupi Kaur诗一首
武夷山译 版权所有@
Rupi Kaur生于1992年,她是具有旁遮普族裔血统的加拿大诗人、作家、插图家。2014年,她自己出版了一本书,是她的诗歌散文集,书名为Milk and Honey(牛奶与蜂蜜)。2015年,Andrews McMeel Publishing出版社将该书正式出版。迄今该书已售出100多万册,曾经处于《纽约时报》图书排行榜首位。2017年10月,她出版了第二本书,The Sun and Her Flowers(太阳及其花朵)。
下面这首诗选译自《牛奶与蜂蜜》:
我不懂平衡的生活是什么样子
当我伤心的时候
我不是哭泣,我是泪如涌泉
当我开心的时候
当我生气的时候
我不是叫嚷,我是七窍生烟
情绪极端
也有一个好处
那就是当我爱上谁的时候
我会推动他进步向前
但是,情绪极端
也许
说不上有什么好处
因为我爱的人总会离开我
你应该看到我
心碎时的样子
我不是悲伤
我是肝肠寸断。
原诗如下:
i don’t know what living a balanced life feels like
when i am sad
i don’t cry i pour
when i am happy
i don’t smile i glow
when i am angry
i don’t yell i burn
the good thing about
feeling in extremes
is when i love
i give them wings
but perhaps
that isn't
such a good thing
cause they always
tend to leave and
you should see me
when my heart is broken
i don't grieve
I shatter.
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-20 06:52
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社