|||
“1980年代”还是“20世纪80年代”?
在行文中你习惯于用“1980年代”还是“20世纪80年代”?
使用前一种格式,即“1980年代”,显得简单明了,且容易搞清楚公元纪年,同国际上通行的记年法一致(如,in 1980s)。且港台媒体早已采用这种写法,大陆也有人在使用,但往往被人认为不规范。
使用后一种格式,对有些人来说,换算世纪比较麻烦,须在表示的世纪数字上减1才能同年份对应起来。要把年份写成“**世纪”格式,又要加1。如说“18世纪70年代”,他有可能以为1870-1880年间,实际上是1770-1780年间,不如写作“1770年代”来得方便。
进入21世纪以后,使用哪种格式也值得考虑。你觉得是“2010年代”一目了然,还是“21世纪最初十年”好?是“2020年代”容易理解,还是“21世纪二十年代”容易理解?
如何使用,除了考虑方便以外,重要的是大家的约定俗成。
不仅 “世纪年代”存在数学加减,买东西打折也是,说“打七五折”,要计算为在原价基础上减去25%。记得在改革开放之初有商品打折交易的时候,如何理解和表达打折,得专门给小孩教一教,仅凭字面意思是不行的。日本韩国的文字和思维习惯多沿用汉语,但在这一点上,却沿用了英语的思维方法,三者在表达“打九折”的意思是,字面意思都有“10%不计算”或“去掉10%”(at 10% discount, 10 %(10分)の割引, )的说法。
其他网友的建议:
l 语文出版社 杜永道: 的确有“1980年代”这样的用法。比起“20世纪80年代”来,显得简短。也许写起来或者打起来更方便。但是从阅读来说,似乎“20世纪80年代”更明确,让人一望而知。哪一个更好,哪一个更多地为群众所采用,还要继续观察社会的使用情况,才能得出结论。也许过几年,情况就分明了。
l 还是用“20世纪80年代”的好。"1980"是年份的4位数表述,一般专指这一年,“年代”是一段时间,有点象是“该厂有职工1980名左右”的感觉。
l Mikanese: 新世纪开始后,在作文中时常会碰到“20世纪80年代”或“上一世纪80年代”等语,我赞成采用“1980年代”来得简洁,明了。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-22 18:43
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社